FR:Traductions: Difference between revisions

From Open Food Facts wiki
No edit summary
Line 1: Line 1:
[[Category:FR:Traductions]]
Informations pour traduire l'interface du site Web, des applications mobiles etc. dans différentes langues.
Informations pour traduire l'interface du site Web, des applications mobiles etc. dans différentes langues.



Revision as of 08:09, 10 May 2015

Informations pour traduire l'interface du site Web, des applications mobiles etc. dans différentes langues.

Outils pour traduire

  • GetText
  • Launchpad
  • Pootle
  • Google Translator Kit permet d'accélerer la traduction de manière structurée grâce à un mélange de traduction automatique et de relectures humaines.

Fichiers à traduire

  • [1] (Interface du site web)
  • [2] (Noms des nutriments)
  • [3] pour les catégories, labels, marques etc.
  • [4] pour les posters, logos…
  • Il y a aussi quelques textes à traduire : celui de la page d'accueil, et les pages qui sont liées en bas de page : FAQ, conditions d'utilisation etc.

A traduire bientôt

Pour la V2 de l'internationalisation d'OFF, il faudra :

  • une hiérarchie des catégories commune à toutes les langues
    • une traduction des noms de catégories
  • des noms d'ingrédients traduits

Translations