Translations: Difference between revisions
Line 21: | Line 21: | ||
** [[Ingredients_taxonomy]] | ** [[Ingredients_taxonomy]] | ||
* [[Marketing Translations]] for posters, logosā¦ | * [[Marketing Translations]] for posters, logosā¦ | ||
* Mobile Apps | * [https://translations.launchpad.net/openfoodfacts/trunk/+pots/openfoodfacts-android/ Mobile Apps] | ||
* | Ā | ||
Ā | |||
* https://translations.launchpad.net/openfoodfacts/ | |||
== News / Announcements etc. == | == News / Announcements etc. == |
Revision as of 11:12, 26 January 2015
Thanks a lot for your interest in translating Open Food Facts (website interface, mobile applications) in new languages and/or improving the existing translations!
Tools to translate
We use this wiki to add translations to Open Food Facts.
Pages to translate
- Translations - Web site interface
- Translations - Names of nutrients
- Translations - Front page
- Translations - How to add a product
- Translations - Frequently Asked Questions
- Global taxonomies for categories, labels, brands etc.
- Test taxonomy showing the basic taxonomy definition features
- Global categories taxonomy
- Global brands and companies taxonomy
- Global labels taxonomy
- Global countries taxonomy
- Global additives taxonomy
- Ingredients_taxonomy
- Marketing Translations for posters, logosā¦
- Mobile Apps
News / Announcements etc.
You can log in on the wiki (first login on Open Food Facts and you can then login on the wiki automatically) and edit the wiki pages to add/correct translations.