FR:Traductions: Difference between revisions
No edit summary |
Rampmaster (talk | contribs) (Add esp ref) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
[[Translations]] | [[Translations]] | ||
[[FR:es:Traduciones]] |
Revision as of 18:56, 6 November 2015
Informations pour traduire l'interface du site Web, des applications mobiles etc. dans différentes langues.
Outils pour traduire
- GetText
- Launchpad
- Pootle
- Google Translator Kit permet d'accélerer la traduction de manière structurée grâce à un mélange de traduction automatique et de relectures humaines.
Fichiers à traduire
- [1] (Interface du site web)
- [2] (Noms des nutriments)
- [3] pour les catégories, labels, marques etc.
- [4] pour les posters, logos…
- Il y a aussi quelques textes à traduire : celui de la page d'accueil, et les pages qui sont liées en bas de page : FAQ, conditions d'utilisation etc.
A traduire bientôt
Pour la V2 de l'internationalisation d'OFF, il faudra :
- une hiérarchie des catégories commune à toutes les langues
- une traduction des noms de catégories
- des noms d'ingrédients traduits