Food Traceability Codes: Difference between revisions

From Open Food Facts wiki
No edit summary
No edit summary
Line 330: Line 330:


== Soil Association ==
== Soil Association ==
organic food
* www.soilassociation.org
* www.soilassociation.org
* http://www.sacert.org/fooddrink/findalicensee
* http://www.sacert.org/fooddrink/findalicensee

Revision as of 16:08, 4 October 2015

This project aims to investigate packaging codes and all non-standard codes, usually printed on the packaging using a machine, such as batch numbers, the quality numbers ... and get the most information possible.

Codes by country or region

France

Etiquetage des produits pré-emballés (Code Emballeur - EMB)

  • DĂ©finition: produit constituĂ© par une denrĂ©e alimentaire et l'emballage dans lequel elle a Ă©tĂ© conditionnĂ©e avant sa prĂ©sentation Ă  la vente. Les denrĂ©es prĂ©emballĂ©es sont des produits le plus souvent vendus dans les rayons de libre service et soumis Ă  des rĂšgles strictes.


Deux grandes rĂšgles doivent ĂȘtre respectĂ©es :

  1. l'Ă©tiquetage doit faire figurer diverses informations qui renseignent objectivement le consommateur. Elles doivent ĂȘtre rĂ©digĂ©es au moins en français
  2. l'Ă©tiquetage doit ĂȘtre loyal et ne doit pas induire le consommateur en erreur (composition du produit, origine
)


Les mentions obligatoires devant figurer sur les produits sont :

  1. la dĂ©nomination de vente qui dĂ©finit le produit (ex. : confiture extra de framboises).
  2. l'origine, si son omission risque d'induire le consommateur en erreur (ex. : chorizo espagnol, fabriquĂ© en France), on peut indiquer seulement le pays, ou le dĂ©partement, voire la commune (ex. : FabriquĂ© en ArdĂšche).
  3. la liste des ingrĂ©dients mis en Ɠuvre par ordre d'importance dĂ©croissante (y compris additifs et arĂŽmes).
  4. La quantitĂ© de certains ingrĂ©dients, par exemple ceux mis en valeur sur l'Ă©tiquetage ou dans la dĂ©nomination de vente (ex. : gĂąteau aux fraises, pizza au jambon)
  5. la quantité nette du produit en volume (produit liquide) ou masse (autres produits). Si le produit est présenté dans un liquide, indication du poids net égoutté.
  6. la date de consommation pour les denrĂ©es pĂ©rissables : Date Limite de Consommation (DLC) « Ă  consommer jusqu'au
 Â» ou pour les produits de conservation : Date Limite d'Utilisation Optimale (DLUO) « Ă  consommer de prĂ©fĂ©rence jusqu'au/avant le
 Â». Ces mentions doivent figurer en toutes lettres.
  7. l'identification du fabricant : nom, adresse. Si conditionnement par un prestataire, indiquer les coordonnĂ©es du centre d'emballage (prĂ©cĂ©dĂ© de « emb Â» (ex. : EMB A07555)).
  8. le numéro du lot de fabrication, à des fins de traçabilité. Cette mention est obligatoire depuis 2005. En revanche, la dénomination du lot est libre (ex.: lot 0607).
  9. le mode d'emploi, si la denrĂ©e nĂ©cessite un usage appropriĂ© ou une conservation spĂ©cifique (ex. : Ă  conserver dans un endroit sec)
  10. la marque de salubrité (ou estampille sanitaire), qui identifie les établissements préparant, traitant, transformant, manipulant ou entreposant des denrées animales ou d'origine animale (marque obtenue auprÚs de la DSV)


Les mentions ou expressions rĂ©glementĂ©es :

  • « biologique Â» : produits issus de l'Agriculture Biologique et certifiĂ©s par un organisme de contrĂŽle
  • « pur Â» : terme utilisable que pour certains produits (pur jus, pur porc)
  • « campagne Â», « fermier Â», « paysan Â» : attention Ă  la prise en compte du caractĂšre fermier liĂ© Ă  l'exploitation agricole
  • « artisanal Â» : produit qui doit ĂȘtre fabriquĂ© par un artisan, inscrit au registre des mĂ©tiers
  • « maison Â» ou « fait maison Â» : que si le produit est prĂ©parĂ© de maniĂšre non industrielle, sur le lieu de vente
  • « Ă  l'ancienne Â», « traditionnel Â» : seulement si produits fabriquĂ©s selon des usages anciens rĂ©pertoriĂ©s. Pas d'additifs
  • « naturel Â» : produit non transformĂ©, non traitĂ©, tel qu'on le trouve Ă  l'Ă©tat naturel
  • « du terroir Â» : signifie l'utilisation de matiĂšres premiĂšres obtenues Ă  partir de procĂ©dĂ©s de fabrication, issues d'une aire gĂ©ographique restreinte. PrivilĂ©gier l'origine gĂ©ographique ou le terme « fermier Â»


  • Decryptage du code emballeur EMBxxxx: deux premiers chiffres = dĂ©partement, trois chiffres suivants = code INSEE de la commune, lettre = Ă©tablissement si plusieurs sur la commune


Source: http://www.economie.gouv.fr/dgccrf/Publications/Vie-pratique/Fiches-pratiques/Etiquetage-des-denrees-alimentaires

Some Leclerc products don't have this info

En gros, on avait vu juste l'argumentation de Leclerc (c'est la centrale d'achat qui a "fait faire l'emplissage"), et l'administration (au moins dans le Val de Marne) accepte ce raisonnement. 

Direction DĂ©partementale de la Protection des Populations

Site de Créteil

3 bis, rue des Archives - 94046 CRETEIL CEDEX

Tél 01 45 13 92 30 - Télécopie 01 49 80 43 44

Courriel : ddpp@val-de-marne.gouv.fr

Service Sécurité et Loyauté

des Produits Alimentaires

Pour toute correspondance, réf. à rappeler

N° Dossier : 2014/ 1816

N° DĂ©part  : 2014 / 5310

Affaire suivie par : Florence REVILLON

Objet : RĂ©ponse Ă  votre demande concernant l'indication de l'emballeur sur des denrĂ©es prĂ©emballĂ©es

Monsieur,

Par courriel en date du 04 décembre 2014 enregistré sous le n° Arrivée 2014/5329, vous avez sollicité l'avis de mon service concernant l'obligation d'indiquer la mention de l'emballeur sur des denrées conditionnées.

L'INDICATION DE L'EMBALLEUR

Sur l'Ă©tiquetage des denrĂ©es prĂ©emballĂ©es, il doit ĂȘtre indiquĂ© le nom ou la raison sociale et l'adresse du fabricant, du conditionneur (ou emballeur) ou d'un vendeur Ă©tabli dans l'Union europĂ©enne.

En effet, l'article 6 du dĂ©cret n°78-166 du 31 janvier 1978 relatif au contrĂŽle mĂ©trologique de certains prĂ©emballages dispose :

"IndĂ©pendamment des inscriptions prescrites par d'autres dispositions rĂ©glementaires, tout prĂ©emballage doit porter de maniĂšre indĂ©lĂ©bile, facilement lisible et visible dans les conditions habituelles de prĂ©sentation :

1° L'indication du contenu nominal dans les conditions prĂ©cisĂ©es par un arrĂȘtĂ© conjoint du ministre de l'industrie, du commerce et de l'artisanat et du ministre chargĂ© de la consommation ;

2° a) Sous une forme prĂ©cisĂ©e par arrĂȘtĂ© conjoint des mĂȘmes ministres, une marque ou inscription permettant aux services compĂ©tents d'identifier l'auteur du prĂ©emballage, ou celui qui a fait faire l'emplissage, ou l'importateur lorsqu'ils sont Ă©tablis dans la CommunautĂ© ;

b) Lorsque les prĂ©emballages proviennent d'un autre État membre de la CommunautĂ© Ă©conomique europĂ©enne et portent le signe "e", une marque ou inscription permettant au service compĂ©tent de cet Etat d'identifier l'auteur du prĂ©emballage ou la personne qui a fait faire l'emplissage, ou a importĂ© les prĂ©emballages dans cet État."

De plus, l'article 2 de l'arrĂȘtĂ© du 20 octobre 1978 portant application du dĂ©cret n° 78-166 du 31 janvier 1978 relatif au contrĂŽle mĂ©trologique de certains prĂ©emballages prĂ©cise :

"Tout prĂ©emballage concernĂ© par le dĂ©cret n° 78-166 du 31 janvier 1978 doit porter les inscriptions suivantes apposĂ©es de telle sorte qu'elles soient indĂ©lĂ©biles, facilement lisibles et visibles dans les conditions habituelles de prĂ©sentation :

(
) 2.2. Une marque ou inscription permettant d'identifier l'emplisseur ou celui qui a fait faire l'emplissage ou l'importateur, établis dans la Communauté.

Lorsqu'ils sont Ă©tablis en France, l'identification est indiquĂ©e sous l'une des formes suivantes :

- leur nom et leur adresse en clair. Cette adresse est prĂ©cĂ©dĂ©e de la mention "EMB" si une autre adresse figure sur l'Ă©tiquetage ;

- l'identification de la commune oĂč est Ă©tabli l'emplisseur, celui qui a fait faire l'emplissage ou l'importateur, sous la forme du code officiel gĂ©ographique, prĂ©cĂ©dĂ©e de la mention "EMB" et, Ă©ventuellement suivi d'une ou de plusieurs lettres indiquĂ©es par la direction de la concurrence, de la consommation et de la rĂ©pression des fraudes localement compĂ©tente. [DDPP/DDCSPP (Direction DĂ©partementale de la Protection des Populations / Direction DĂ©partementale de la CohĂ©sion Sociale et de la Protection des Populations) depuis 2010]

(
)".

Par ailleurs, l'article R. 112-9 du code de la Consommation prĂ©voit :

"Sans prĂ©judice des dispositions relatives au contrĂŽle mĂ©trologique, l'Ă©tiquetage des denrĂ©es alimentaires prĂ©emballĂ©es comporte, dans les conditions et sous rĂ©serve des dĂ©rogations prĂ©vues au prĂ©sent chapitre, les mentions obligatoires suivantes :

1° La dĂ©nomination de vente ;

2° La liste des ingrĂ©dients ;

3° La quantitĂ© de certains ingrĂ©dients ou catĂ©gories d'ingrĂ©dients, dans les conditions prĂ©vues aux articles R. 112-17 et R. 112-17-1 ;

4° La quantitĂ© nette ;

5° La date de durabilité minimale ou, dans le cas de denrées alimentaires trÚs périssables micro-biologiquement, la date limite de consommation ainsi que l'indication des conditions particuliÚres de conservation;

6° Le nom ou la raison sociale et l'adresse du fabricant ou du conditionneur ou d'un vendeur Ă©tabli Ă  l'intĂ©rieur du territoire de la CommunautĂ© europĂ©enne ;

7° L'indication du lot ;

8° Le lieu d'origine ou de provenance chaque fois que l'omission de cette mention est de nature Ă  crĂ©er une confusion dans l'esprit de l'acheteur sur l'origine ou la provenance rĂ©elle de la denrĂ©e alimentaire ;

9° Le mode d'emploi chaque fois que sa mention est nécessaire à un usage approprié de la denrée alimentaire ainsi que, le cas échéant, les conditions particuliÚres d'utilisation.

Enfin, l'article 9 du RĂšglement n° 1169/2011 du 25 octobre 2011 (RĂšglement INCO) reprend les mentions obligatoires sur l'Ă©tiquetage :

"Liste des mentions obligatoires

1. Conformément aux articles 10 à 35, et sous réserve des exceptions prévues dans le présent chapitre, les mentions suivantes sont obligatoires:

a) la dénomination de la denrée alimentaire;

b) la liste des ingrédients;

c) tout ingrĂ©dient ou auxiliaire technologique Ă©numĂ©rĂ© Ă  l’annexe II ou dĂ©rivĂ© d’une substance ou d’un produit Ă©numĂ©rĂ© Ă  l’annexe II provoquant des allergies ou des intolĂ©rances, utilisĂ© dans la fabrication ou la prĂ©paration d’une denrĂ©e alimentaire et encore prĂ©sent dans le produit fini, mĂȘme sous une forme modifiĂ©e;

d) la quantitĂ© de certains ingrĂ©dients ou catĂ©gories d’ingrĂ©dients;

e) la quantité nette de denrée alimentaire;

f) la date de durabilité minimale ou la date limite de consommation;

g) les conditions particuliùres de conservation et/ou d’utilisation;

h) le nom ou la raison sociale et l’adresse de l’exploitant du secteur alimentaire visĂ© Ă  l’article 8, paragraphe 1;

i) le pays d’origine ou le lieu de provenance lorsqu’il est prĂ©vu Ă  l’article 26;

j) un mode d’emploi, lorsque son absence rendrait difficile un usage appropriĂ© de la denrĂ©e alimentaire;

k) pour les boissons titrant plus de 1,2 % d’alcool en volume, le titre alcoomĂ©trique volumique acquis;

l) une déclaration nutritionnelle. (
)"

L'article 8 du RĂšglement 1169/2011 du 25 octobre 2011 dĂ©finit l'exploitant responsable :

" (
) 1. L’exploitant du secteur alimentaire responsable des informations sur les denrĂ©es alimentaires est l’exploitant sous le nom ou la raison sociale duquel la denrĂ©e alimentaire est commercialisĂ©e ou, si ledit exploitant n’est pas Ă©tabli dans l’Union, l’importateur sur le marchĂ© de l’Union. (
)"


L'identification de l'entreprise qui a fabriquĂ© et/ou emballĂ© le produit, portĂ©e sur le prĂ©emballage, peut se faire, au choix du professionnel :

- soit en clair, avec le nom, ou la raison sociale, et adresse du fabricant ou du conditionneur (appelé "emplisseur"),

- soit en code, avec le code emballeur (EMB). Le code EMB présent sur un produit alimentaire indique l'identité de l'emballeur, l'usine dans laquelle il est conditionné ou l'importateur.

Ces indications permettent aux consommateurs d'identifier un interlocuteur à qui adresser d'éventuelles appréciations ou réclamations.

En l'espÚce, les produits dont les étiquetages ont été joints à votre message présentent bien le nom et l'adresse en clair de l'entreprise qui a fait faire l'emplissage, à savoir SCAMARK. Ces produits sont conformes à la rÚglementation.

Veuillez agréer, Monsieur, l'expression de ma considération distinguée.

                                                                                                                       L' Inspecteur Expert,
                                                                                                                       Serge LE NOUEN

Direction DĂ©partementale de la Protection des Populations

3 bis, rue des Archives - 94046 CRETEIL CEDEX - Tél 01 45 13 92 30 - Télécopie 01 49 80 43 44

Télécopie antenne de Rungis 01 45 60 60 20

ddpp@val-de-marne.gouv.fr

Horaires d’ouverture : 9h00 - 12h00 / 14h00 - 17h00 - Permanence consommation : les lundi - mercredi et vendredi de 14h00 Ă  17h00

Les correspondances font l’objet d’un traitement automatisĂ© de donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel. ConformĂ©ment aux articles 39 et 40 de la loi n°78-17 du 6 janvier 1978 relative Ă  l'informatique, aux fichiers et aux libertĂ©s, toute personne concernĂ©e bĂ©nĂ©ficie d'un droit d'accĂšs et de rectification Ă  ses informations Ă  caractĂšre personnel. Ce droit s'exerce auprĂšs du service dont l'adresse figure en entĂȘte de ce document.

Ventes de denrées non préemballées, vendues en vrac

DĂ©finition: Les denrĂ©es non prĂ©emballĂ©es sont les denrĂ©es prĂ©sentĂ©es Ă  la vente en vrac. C'est Ă  dire prĂ©sentĂ©es sans emballage Ă  la vente et emballĂ© Ă  la demande du client au moment de l'achat (ex. : fruits ou lĂ©gumes en vrac, baguette de pain, pĂątisserie non emballĂ©e, traiteur
).


Une affichette (ou un Ă©criteau) doit ĂȘtre placĂ©e Ă  proximitĂ© de ce qui est proposĂ© Ă  la vente en mentionnant :

  • la dĂ©nomination de vente
  • l'Ă©tat physique du produit (ex. dĂ©congelĂ©)
  • le prix de vente (ex. Ă  la piĂšce et/ou au poids selon le cas)


Source: http://www.economie.gouv.fr/dgccrf/Publications/Vie-pratique/Fiches-pratiques/Etiquetage-des-denrees-alimentaires

Conserves et semi-conserve

Le décret du 19 février 1991 sur l'étiquetage a supprimé l'obligation réglementaire d'une lettre-code de l'année de fabrication. Cependant, l'utilisation de ces lettres-codes permet une identification claire de l'année de fabrication par les distributeurs et les gestionnaires de stocks de produits appertisés. Ces lettres-codes sont communiquées aux Autorités de Tutelle, aux Organisations Professionnelles françaises et européennes, à l'Administration.


Source: http://ogi.ctcpa.eu/media/fck/file/LETTRES-CODES-ANNEE-2014.pdf / http://www.economie.gouv.fr/dgccrf/Publications/Vie-pratique/Fiches-pratiques/Etiquetage-des-conserves

Produits de la mer et eau douce

http://www.economie.gouv.fr/dgccrf/consommation/Etiquetage-des-produits/Produits-de-la-mer-et-d-eau-douce

Huile d'olive

http://www.economie.gouv.fr/dgccrf/huiles-dolive-des-ameliorations-sur-letiquetage

Tracabilité OGM

Vins

http://www.economie.gouv.fr/dgccrf/Publications/Vie-pratique/Fiches-pratiques/Etiquetage-des-vins

Oeufs

http://www.economie.gouv.fr/dgccrf/Publications/Vie-pratique/Fiches-pratiques/Etiquetage-des-oeufs

Fruits & LĂ©gumes

Autres

Sources pour trouver les codes emballeurs

  • agriculture / data.gouv.fr => DonnĂ©es sur les estampilles sanitaires rĂ©cupĂ©rĂ©es et script codĂ© (cf Github
  • Usine Nouvelle -> liste des Ă©tablissements par rĂ©gion: http://industrie.usinenouvelle.com/classement-industrie?region=24&secteur=380
  • Pagespro
  • Infogreffe => recherche par Code Naf
  • Franceagroalimentaire
  • Pas de liste disponible de code emballeur (donnĂ©es protĂ©gĂ©es selon l'administration)

Europe

Estampille Sanitaire / EU Food Establishments

EU Organic Codes

UK

in the UK, all figures is a code attributed directly by the FSA, when one or two letters followed by figures are code attributed by local authorities (the letters identify the local authority). But some UK codes also include an "S" after the figures, we still don't know why.

US

Fruits & Vegetables

http://www.motherjones.com/environment/2014/09/fruit-veggies-produce-origins-trade-secret

Spain

Spanish wines

I found the "Bodegas" directory in the "Consejo Regulador" site: http://es.riojawine.com/multimedia/files/directorio.xls There you can find the row: Pernod Ricard Winemakers Spain (Campo Viejo) with "Reg Embotellador" = "1.850-LO" Our number!! This is in the city of Logroño (the capital of La Rioja) and the street is "La Rad de Santa Cruz, s/n".

Then if you look at the spanish packaging codes site (the RGSEAA number that is used to build the ES RGSEAA EC number) in the http://rgsa-web-aesan.msssi.es/rgsa/formulario_principal_js.jsp web, with that information (Razón Social=Pernod Ricard Winemakers Spain; Localidad=Logroño), you get the only number: 30.00641/LO (i.e. ES 30.00641/LO CE). The adress also match the data.

The winery celler (bodega) is this, just by curiosity :simple_smile: http://www.pernodricardbodegas.com/bodegas/campo-viejo/la-bodega/?lang=en http://www.aesan.msssi.gob.es/aesa/web/AESA.jsp


All the associated companies and locations for the spanish packaging codes (not only the animal derived ones) can be retrieved from: http://rgsa-web-aesan.msssi.es/rgsa/formulario_principal_js.jsp I keep a datasheet with all codes downloaded from that site. My last version is from 24-10-2014, so I guess is pretty updated. I can upload the file if you want to some place (github, dropbox, ....). It is in odt format (openoffice/libreoffice) but I can convertet it to another format if needed.I also have a table (in wiki format) with the codes of the products added by myself with the name of the company, parent company, location and some other information. It is basically the info that I use to include beside the EU code or Tax Identification number and in the location of the procesing company field. I have to clean it a bit and I'll post it here in a new wiki page.The only problem that I can see to match locations with locations in OpenStreetMap is that the first document uses for the places where other languages are used (beside to spanish), sometimes the traditional name in spanish, sometimes the name in the local language (basq, catalan...) and in other cases both. A mesh! In my table I use normally the spanish names. We'll see if some modification have to be done to match with OpenStreetMap location names, whatever they are...Maybe a new field can be added to the app to put in there the company name (and parent companies) that match the EU packaging code (and match also the location of manufacturing or processing place). I normally include that information beside the packaging code, but that's ugly :wink: "

Is there a licence / terms of use for http://rgsa-web-aesan.msssi.es/rgsa/formulario_principal_js.jsp ? I am looking inside the site (not just the searching engine) and I can't see anything regarding to the license or term of use. It's a public register depending on the public administration, so I don't think there is any problem to get the data. Otherwise wouldn't be available to the public. Can we just scrape it to get the data for all the ES packaging codes we have in the database? >> Yes, the only problem can be the significative "zeros" after the key. The format is: AA.xxxxxx/BB, where AA is the key of the type of food (i.e. vegetables, fish, processed products...), BB is the province and xxxxxx is the number. But zeros at the beginning of the number are nor significatives. I mean, 21.000345/MA and 21.345/MA represent the same number. When OFF started 2 years ago, the engine presented always 6 digit. Now, show you normally 5. Well... summarizing, right now in OFF not always match the number (counting zeros) with the number in the RGSA datebase. So, if you write a script to retrieve the data you'll have to take that in consideration.

works with a GET request: >> Yes, you can recuperate the data with a GET request with code or a script. I particularly get the data from the "easy" way: just write the key that I am lookin for (for example 21) in the space for the 2 first digit in the "N° RGSEAA:" field. After searching you get all the results for that particular key and then you choose the "Exportar Excel" option. You can do the same for all the keys and join all the data in a table in a local database, a datasheet or wathever...

Russian Federation

Codes by product

Fruits & Vegetables

IFPS (International Federation for Produce Standards)

  • IFPS is the International Federation for Produce Standards (IFPS) is composed of national produce associations from around the globe.The long term objective of the federation is to improve the supply chain efficiency of the fresh produce industry through developing, implementing and managing harmonized international standards. IFPS was previously known as The International Federation for Produce Coding (IFPC), IFPS is a coalition of fruit and vegetable associations from the around the globe that joined together in 2001 as equal partners to pursue the task of introducing a global standard for the use of international Price Look-Up (PLU) numbers.
  • Members: Asociacion de Exportadores de Chile, Canadian Horticultural Council, Canadian Produce Marketing Association, Fresh Produce Consortium (UK), Frug I Com (Netherlands), Norges Frukt-og Gronnsaksgrossisters Forbund (Norway), Produce Marketing Association (US), Produce Marketing Association Australia-New Zealand, United Fresh (New Zealand), United Fresh Produce Association (US)
  • Website: http://www.ifpsglobal.com/

PLU Codes

  • SystĂšme volontaire (non obligatoire) codifiant le type de produit (ex banane cavendish) mais ne donne aucune information sur la provenance

Regular PLU Codes

PLU or Price Look Up codes have been used by supermarkets since 1990 to make check-out and inventory control easier, faster and more accurate. PLU codes are used to identify bulk produce (and related items such as nuts and herbs). They tell the supermarket cashier whether an apple is a conventionally grown Fuji apple which may sell for $1.29 per pound versus an organically grown Fuji apple which may sell for $2.29 per pound. IFPS is the global organization that assigns PLU codes to produce items.

PLU codes are 4 or 5 digit numbers and will appear on a small sticker applied to the individual piece of fresh produce. The PLU number identifies produce items based upon various attributes which can include the commodity, variety, growing methodology (e.g. organic), and the size. These numbers are assigned by the IFPS after rigorous review at both national and international levels. PLU codes ensure that the accurate price is paid by consumers by removing the need for cashiers to identify the product and whether or not it is conventionally or organically grown.

The 4-digit PLU codes for produce are randomly assigned within a series of numbers within the 3000 and 4000 series. There is no intelligence built into the 4-digit code. For example, no one number within the 4-digit number represents anything in particular. The 4-digit codes are for conventionally grown produce. 5-digit codes are used to identify organic produce. The prefix of '9' would be placed in front of the 4-digit conventionally grown code for organic produce. You will not see the 5-digit codes in the PLU codes database since they are simply prefixes added on to the conventionally grown produce PLU codes.

The PLU coding system is voluntary, not mandate by any governing body. There are currently over 1400 PLU codes issued for fresh produce and produce related items.

Standardized Universal Product Codes (UPCs) for fresh fruits and vegetables are also available on a subscription basis through the Produce Marketing Association (PMA) website.


Retailer Assigned PLU Codes

Retailer Assigned PLU codes allow retailers to designate their own numbers for items that do not have a standard PLU code assigned. After a supplier makes specific arrangements with all retailers that will receive the item, a Retailer Assigned PLU code may be used. Each retailer may assign a different PLU code to the same item, so for items where multiple Retailer Assigned codes exist, we suggest you get the agreement in writing for your records. For some commodities where there are a large number of varieties, e.g. apples or oranges, a block of Retailer Assigned codes are available in the PLU codes database to identify these varieties which currently don't have a PLU code. Before selecting one to use, you must contact your retailer(s) to ensure they are not already using that code for another variety of that commodity.

Other Ressources

FSC Codes

FAO Fisheries & Aquaculture Codes

http://www.fao.org/fishery/area/search/en

MSC Codes

For example 3256224531289 Product code indicating the MSC "MML-C-1021." By putting this code in the URL of the MSC, it gets the name and origin of the fisherman http://cert.msc.org/supplierdirectory/VController.aspx?CertNr=MML-C-1021

Soil Association

organic food

Egg Codes

Bio Codes

Methodology to extract data for European Food Establishments

General

Get Data Files

Build CSV files

  • Several formats are used in EU countries. A specific approach is needed for each of them. Refer below for details for each country.

Geocode

Find Additional Data on companies

France

  • I just build a script that takes all the french agreement info from Agriculture Ministry and concatenate them in one file. Next step is to do the same for UK. The step after that is to cleverly agregate the duplicates (some companies have several health agreements under the same agreement number)

https://github.com/openfoodfacts/eu-food-data/blob/master/scripts/FR-script.py This script use this file to get the list of URL to retrieve https://github.com/openfoodfacts/eu-food-data/blob/master/fr/urls-fr.txt

  • First work performed on

UK

DE

  • @vince has per

Inspiration



fr:Projet:Codes_propriétaires