Translations: Difference between revisions
No edit summary |
|||
Line 17: | Line 17: | ||
** [[Global countries taxonomy]] | ** [[Global countries taxonomy]] | ||
** [[Additives_taxonomy]] | ** [[Additives_taxonomy]] | ||
** [[Ingredients_taxonomy]] | |||
* [[Marketing Translations]] for posters, logos… | * [[Marketing Translations]] for posters, logos… | ||
* Mobile Apps | * Mobile Apps |
Revision as of 21:00, 4 November 2014
Thanks a lot for your interest in translating Open Food Facts (website interface, mobile applications) in new languages and/or improving the existing translations!
Tools to translate
We use this wiki to add translations to Open Food Facts.
Pages to translate
- Translations - Web site interface
- Translations - Names of nutrients
- Translations - Front page
- Global taxonomies for categories, labels, brands etc.
- Test taxonomy showing the basic taxonomy definition features
- Global categories taxonomy
- Global brands and companies taxonomy
- Global labels taxonomy
- Global countries taxonomy
- Additives_taxonomy
- Ingredients_taxonomy
- Marketing Translations for posters, logos…
- Mobile Apps
- Android: https://translations.launchpad.net/openfoodfacts/
- iOS: (Soon to come)
- Windows Phone: (Soon to come)
News / Announcements etc.
You can log in on the wiki (first login on Open Food Facts and you can then login on the wiki automatically) and edit the wiki pages to add/correct translations.