FR:Internationalisation
Le classement actuel des produits par langue est loin d'ĂȘtre parfait. Un prochain gros chantier va ĂȘtre de repenser la gestion des langues et des pays dans Open Food Facts. Cette page a pour but d'Ă©laborer les spĂ©cifications de la prochaine gestion des langues et des pays.
A compléter.
Ce qu'on veut pouvoir faire
- Lister aux produits par "marché" (pays ou région de distribution) plutÎt que par langue.
- Pourquoi est-il besoin de recréer une autre division ? Pourquoi pas des pages de disambiguation s'il y a ambiguité ?
- ...
Cas à gérer
- 1 mĂȘme produit vendu dans plusieurs marchĂ©s
- Les produits de Marks and Spencer, vendus en France, avec des codes-barres spécifiques
- Les produits distributeurs vendus dans plusieurs pays (parfois des bouteilles espagnoles de soda carrefour)
- 1 produit avec des versions différentes dans différents marchés
- mĂȘme code barre ou non
- 1 produit avec plusieurs langues sur l'emballage
- en particulier ingrédients
- possibilité de sélectionner les diverses langues, et de valider le produit avec la plus rapide
- en particulier ingrédients
- ...