Jump to content

FR:Produits en braille: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 21: Line 21:
* [http://www.maxi-mag.fr/bancs-dessai-les-tisanes-a-la-verveine_5_a14947_p3.php Infusion verveine] (25 sachets)
* [http://www.maxi-mag.fr/bancs-dessai-les-tisanes-a-la-verveine_5_a14947_p3.php Infusion verveine] (25 sachets)
* [http://www.ciao.fr/Mmm_Domes_aux_deux_chocolats_de_Auchan__Avis_985275 Mmm ! Dômes aux deux chocolats de Auchan]
* [http://www.ciao.fr/Mmm_Domes_aux_deux_chocolats_de_Auchan__Avis_985275 Mmm ! Dômes aux deux chocolats de Auchan]
* [http://www.ciao.fr/Auchan_flocons_d_avoine__Avis_1118093 flocons d'avoine]
* [http://www.ciao.fr/Avis/Auchan_Cookies_pepites_de_chocolat_et_noix_de_coco__1434161 Cookies pépites de chocolat et noix de coco]
* [http://www.ciao.fr/Avis/Auchan_Batonnet_Glace_Miel_Nougat__2968473 Batonnet Glacé Miel Nougat]
* [http://www.ciao.fr/Avis/Auchan_pizza_royale__899574 pizza royale]
* [http://www.ciao.fr/Auchan_Pate_a_tartiner_chocolat_blanc__Avis_1206121 Pâte à tartiner chocolat blanc]
"Depuis un an ou deux, par exemple, dans ma supérette locale Simply (groupe Auchan) à Grenoble, on trouve un certain nb de produits avec codage-Braille en sus du GenCode EAN (à barres)" [http://vincent-japon.blogspot.fr/2007/06/le-braille-au-japon.html#c6592005280867497104 source]


== Vins ==
== Vins ==
* [http://informations.handicap.fr/art-braille-vin-accessible-20-5945.php Des étiquettes en braille sur des grands crus !]
* [http://informations.handicap.fr/art-braille-vin-accessible-20-5945.php Des étiquettes en braille sur des grands crus !]
** La Maison M. Chapoutier réalise aussi des étiquettes en braille pour ses bouteilles de vin.
** "La Maison M. Chapoutier réalise aussi des étiquettes en braille pour ses bouteilles de vin."
* [http://zazacuisine.canalblog.com/archives/2007/10/06/6444445.html Château Maucoil 2004]


== Japon ==
== Japon ==
* http://vincent-japon.blogspot.fr/2007/06/le-braille-au-japon.html :
* http://vincent-japon.blogspot.fr/2007/06/le-braille-au-japon.html :


"Concernant les produits quotidiens, les inscriptions sont plus rares mais sont présentes sur la bière par exemple. C'est le mot "sake" que l'on peut lire, ca permet de savoir au moins si ce que l'on boit est alcoolisé ou pas."
"Concernant les produits quotidiens, les inscriptions sont plus rares mais sont présentes sur la bière par exemple. C'est le mot "sake" que l'on peut lire, ça permet de savoir au moins si ce que l'on boit est alcoolisé ou pas."


"Autre chose intéressante. En regardant les packs de lait, on se rend compte qu'il y a une petite encoche à l'opposé de l'ouverture.
"Autre chose intéressante. En regardant les packs de lait, on se rend compte qu'il y a une petite encoche à l'opposé de l'ouverture.
0

edits