Jump to content

FR:Internationalisation: Difference between revisions

No edit summary
Line 8: Line 8:
** Pourquoi est-il besoin de recréer une autre division ? Pourquoi pas des pages de disambiguation s'il y a ambiguité ?
** Pourquoi est-il besoin de recréer une autre division ? Pourquoi pas des pages de disambiguation s'il y a ambiguité ?
*** En fait justement, je souhaite enlever la division actuelle (par langue) et la remplacer par des "visions" : des vues. Pas tellement pour les pages individuelles des produits, mais plus pour les ensembles de produits accessibles Ă  un utilisateurs. Un utilisateur quĂ©bĂ©cois qui tape "yaourt" dans le moteur de recherche sera intĂ©ressĂ© par les produits qui sont vendus au QuĂ©bec, ce sont ceux lĂ  qu'il faut lui retourner en prioritĂ©. Et c'est la mĂȘme chose pour les moyennes nutritionnelles des catĂ©gories, les graphiques etc. : c'est je pense plus pertinent par marchĂ© que par langue. -- StĂ©phane
*** En fait justement, je souhaite enlever la division actuelle (par langue) et la remplacer par des "visions" : des vues. Pas tellement pour les pages individuelles des produits, mais plus pour les ensembles de produits accessibles Ă  un utilisateurs. Un utilisateur quĂ©bĂ©cois qui tape "yaourt" dans le moteur de recherche sera intĂ©ressĂ© par les produits qui sont vendus au QuĂ©bec, ce sont ceux lĂ  qu'il faut lui retourner en prioritĂ©. Et c'est la mĂȘme chose pour les moyennes nutritionnelles des catĂ©gories, les graphiques etc. : c'est je pense plus pertinent par marchĂ© que par langue. -- StĂ©phane
* Avoir une hiérarchie internationale des catégories, traduite dans toutes les langues
** idem pour les labels, les marques etc.


* ...
* ...