225
edits
(How to use Crowdin for translations) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
Using Crowdin for translations | = Using Crowdin for translations = | ||
== What is Crowdin == | |||
The Open Food Facts [https://world.openfoodfacts.org/ website] & [https://world.openfoodfacts.org/open-food-facts-mobile-app app] are/can be available in 149 languages. | |||
That’s a lot to manage ! 😅 | |||
[https://crowdin.com/project/openfoodfacts '''Crowdin'''] is a translation management system. | |||
As you can see on the image, some languages have been widely translated, while others still need a push. | |||
Crowdin offers the possibility for translators to: | |||
* work independently, | |||
* translate at their own pace, | |||
* choose what content they want etc. | |||
[[File:Crowdin progression.png|frameless|894x894px]] | |||
'''Our goal :''' | |||
'''Let as many different nationalities benefit from the Open Food Facts database in their native language !''' | |||
== Get started == | |||
=== Step 1 - Create a Crowdin account === | |||
Head to https://accounts.crowdin.com/register and create an account. | |||
[[File:Sign up crowdin.png|frameless|711x711px]] | |||
=== Step 2 - Go to the Open Food Facts project page === | |||
Head to the Open Food Facts project page: https://crowdin.com/project/openfoodfacts or https://translate.openfoodfacts.org . | |||
[[File:OFF Crowdin page.png|frameless|1019x1019px]] | |||
=== Step 3 - Select the language === | |||
Choose the language you want to translate into. | |||
'''The source language is always English.''' | |||
=== Step 4 - Select a document to translate === | |||
Once you’ve clicked on a specific language (flag), you’ll be taken to a page with a list of docs/content. | |||
The % of its translation is also shown (how much has already been translated by other translators). It’s a team effort ! 🤝 | |||
Select one & click on it ([https://crowdin.com/project/openfoodfacts/sv-SE Swedish example]) | |||
[[File:Swedish translation.png|frameless|986x986px]] | |||
=== Step 5 - Ready, set, translate ! === | |||
Time to get to work. The '''''strings''''' (phrases/group of words) that need translation are highlighted in RED. | |||
[[File:Translating in crowdin.png|frameless|1114x1114px]] | |||
=== Step 5 - Job done ! === | |||
Fantastic, you’ve completed your first translation ! 👏👏👏 | |||
Please note that the deployment of the translated content is not automatic. | |||
So it may take a bit of time for the translation manager to deploy it. | |||
Meanwhile, you can translate more 😉 . | |||
'''''Thank you for making useful content useful to millions of people !''''' | |||
[[File:Visual for translations.png|frameless|384x384px]] | |||
== Useful Resources == | |||
* [https://support.crowdin.com/crowdin-intro/ Crowdin documentation - For Translators] | |||
* [https://www.youtube.com/watch?v=qqra8u1d4Z8 ”What’s Crowdin ?”] YouTube video | |||
'''🙋♀️Connect with community, share tips, ask questions:''' | |||
* On this [http://openfoodfacts.slack.com Slack] channel : ''#translations'' | |||
* Going Global [https://forum.openfoodfacts.org/c/be-a-part-of-it/going-global/26 forum category] | |||
[[Going Global Team|Going global team]] referent: [[Mailto:pierre@openfoodfacts.org|pierre@openfoodfacts.org]] |
edits