145
edits
Bleakpatch (talk | contribs) (→Examples of expiration dates: comments) |
Bleakpatch (talk | contribs) (→Examples of expiration dates: comments) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
BB:03/2017 | BB:03/2017 | ||
</pre> | </pre> | ||
=== Date formats on Russian products === | |||
DD.MM.YYYY | |||
DD.MM.YY | |||
DD/MM/YYYY | |||
DD/MM/YY | |||
DDMMYY | |||
DD MM YY | |||
Maybe: DDMMYYYY | |||
Metadata (location/company/people/ingredients): anything, but usually separated from the date with whitespace or punctuation. | |||
=== Two untagged dates === | === Two untagged dates === | ||
<pre> | |||
\date | |||
\date. \time | |||
</pre> | |||
<pre> | |||
\date | |||
\time | |||
\date | |||
</pre> | |||
11.07.2016 | 11.07.2016 | ||
15:41 | 15:41 | ||
31.07.2016 | 31.07.2016 | ||
<pre> | |||
\date \time | |||
\date | |||
</pre> | |||
16.04.16 21:35 | 16.04.16 21:35 | ||
Line 29: | Line 55: | ||
25 02 16 1 5 | 25 02 16 1 5 | ||
25 02 17 | 25 02 17 | ||
<pre> | |||
\date(\metadata) | |||
\time \metadata | |||
\date | |||
</pre> | |||
<pre> | <pre> | ||
Line 41: | Line 73: | ||
24.05.2016г | 24.05.2016г | ||
</pre> | </pre> | ||
(a letter for "год" ["year"] right after the year without a space; incorrect punctuation, so rare) | |||
<pre> | |||
\date | |||
\date. \time | |||
</pre> | |||
<pre> | <pre> | ||
24.05.16 | 24.05.16 | ||
Line 56: | Line 93: | ||
25.06.17 | 25.06.17 | ||
<pre> | |||
\date. | |||
\date. | |||
</pre> | |||
08.10.16. | 08.10.16. | ||
13.10.16. | 13.10.16. | ||
Line 119: | Line 160: | ||
ИЗГ 01.08.16 | ИЗГ 01.08.16 | ||
Line 144: | Line 173: | ||
</pre> | </pre> | ||
The comments are small; the dates printed separately. | The comments are small; the dates printed separately. | ||
==== Strange formats ==== | |||
<pre> | |||
Дата производства: Употребить до: | |||
22.09.16.U.13.10.16(3) | |||
</pre> | |||
<pre> | |||
ДАТА РОЗЛИВА: / ГОДЕН ДО: | |||
20:03:04/03:07:04/L2 | |||
</pre> | |||
Розлив — bottling. | |||
=== Production date only === | === Production date only === |
edits