Going Global Team: Difference between revisions
mNo edit summary |
No edit summary |
||
(6 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:Going Global Emoji.png|thumb]] | |||
=== Goal 🎯 === | === Goal 🎯 === | ||
'''Let as many different nationalities benefit from the Open Food Facts database in their native language! 🌎''' | '''Let as many different nationalities benefit from the Open Food Facts database in their native language! 🌎''' | ||
=== Needs / Missions === | === Needs / Missions === | ||
Line 9: | Line 11: | ||
* Translations using Crowdin and the online taxonomy translation system | * Translations using Crowdin and the online taxonomy translation system | ||
* Enhancing taxonomies for your language or country (food labels, food categories, ingredients…) | * Enhancing taxonomies for your language or country (food labels, food categories, ingredients…) | ||
** You can get inspiration from: | |||
** https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_cuisines | |||
** https://en.wikipedia.org/wiki/Lists_of_prepared_foods | |||
** https://en.wikipedia.org/wiki/Lists_of_food_and_beverage_topics | |||
** https://en.wikipedia.org/wiki/Lists_of_foods | |||
* Coordinating with the communication team to ensure media coverage in new countries | * Coordinating with the communication team to ensure media coverage in new countries | ||
* Coordinating with the communication team to maintain our localized social media channels 📣 | * Coordinating with the communication team to maintain our localized social media channels 📣 | ||
Line 34: | Line 41: | ||
|'''[https://wiki.openfoodfacts.org/Communication_Team Communication team wikipage] 🎁''' | |'''[https://wiki.openfoodfacts.org/Communication_Team Communication team wikipage] 🎁''' | ||
|Coordinating with the communication team to ensure media coverage in new countries | |Coordinating with the communication team to ensure media coverage in new countries | ||
|- | |||
|'''[https://wiki.openfoodfacts.org/Country_Support Country coordination wikipages] ''' | |||
|There might already be one for your country. If not, use our template to get started | |||
|} | |} | ||
Line 52: | Line 62: | ||
On the [https://openfoodfacts.slack.com/ '''Slack'''] : following channels - #going-global | On the [https://openfoodfacts.slack.com/ '''Slack'''] : following channels - #going-global | ||
You're also welcome to join the monthly e-meeting that takes place every 3rd Tuesday at 6pm CEST (Paris time): https://meet.google.com/sga-vtsr-cid | |||
For convenience, you can subscribe to the Community Calendar: [https://wiki.openfoodfacts.org/Events Events] to get a monthly reminder | |||
=== Perks of being a volunteer at Open Food Facts === | === Perks of being a volunteer at Open Food Facts === | ||
Line 67: | Line 81: | ||
=== Other teams === | === Other teams === | ||
''How can I join a specific team ?'' Fill out the [https:// | ''How can I join a specific team ?'' Fill out the [https://connect.openfoodfacts.org/join-the-contributor-skill-pool-open-food-facts Contributor Skill Pool.] | ||
===== Main page of [[Contributor|HOW TO HELP]]. ===== | ===== Main page of [[Contributor|HOW TO HELP]]. ===== | ||
Line 73: | Line 87: | ||
[[Category:Going Global]] | [[Category:Going Global]] | ||
[[Category:Teams]] | [[Category:Teams]] | ||
[[Category:Countries]] |
Latest revision as of 16:08, 20 August 2024
Goal 🎯
Let as many different nationalities benefit from the Open Food Facts database in their native language! 🌎
Needs / Missions
- Copywriting for the Open Food Facts blog / Website about local issues/events…
- Translations using Crowdin and the online taxonomy translation system
- Enhancing taxonomies for your language or country (food labels, food categories, ingredients…)
- Coordinating with the communication team to ensure media coverage in new countries
- Coordinating with the communication team to maintain our localized social media channels 📣
- Reviewing translations pull requests on the Server, Mobile App, Web Content, Blog Content, Robotoff and more
- Coordinating with the communication team to publish localized blogposts on Wordpress once they are translated
- Coordinating with the communication team to localize visuals (communication, blogposts) using Figma and Canva
- Coordinating with the communication team to localize the Knowledge Base
- ....
Tools 🛠
TOOL | WHAT ? |
---|---|
Translation wikipage | Translations using Crowdin (https://translate.openfoodfacts.org) and the online taxonomy translation system |
Taxonomies wikipage | Enhancing taxonomies for your language or country (food labels, food categories, ingredients…) |
How to get started on Crowdin | A quick tutorial to start your first translation on Crowdin |
Communication team wikipage 🎁 | Coordinating with the communication team to ensure media coverage in new countries |
Country coordination wikipages | There might already be one for your country. If not, use our template to get started |
Helping maintain our localized social media channels 📣
Team referent
Pierre : pierre@openfoodfacts.org
Connect with other members
On the Forum category Going Global.
On the Slack : following channels - #going-global
You're also welcome to join the monthly e-meeting that takes place every 3rd Tuesday at 6pm CEST (Paris time): https://meet.google.com/sga-vtsr-cid
For convenience, you can subscribe to the Community Calendar: Events to get a monthly reminder
Perks of being a volunteer at Open Food Facts
⭐ Collective action / Impact / actively contributing to citizen science !
⭐ Highlighting global impact / individual impact (through testimonials, invites)
⭐ Developing skills, learning new ones
⭐ Events (annual Open Food Facts days, meet-ups…)
⭐ Goodies
⭐ LinkedIn volunteer badge / recommendations
Other teams
How can I join a specific team ? Fill out the Contributor Skill Pool.