Jump to content

Internationalization/Multilingual products: Difference between revisions

Line 121: Line 121:
* Create new fields suffixed by _lang, with a hash
* Create new fields suffixed by _lang, with a hash
** "ingredients_text_lang":{"en":"Chocolate, milk", "fr":"Chocolat, lait"}
** "ingredients_text_lang":{"en":"Chocolate, milk", "fr":"Chocolat, lait"}
** So multiple languages can be found in the same field. --[[User:Aleene|Aleene]] ([[User talk:Aleene|talk]]) 19:18, 15 November 2015 (CET)
* Create new languages field
* Create new languages field
** Hash that contains languages for which we have values for at least one field
** Hash that contains languages for which we have values for at least one field
** "languages":{"en":"1", "fr":"1"}
** "languages":{"en":"1", "fr":"1"}
** What is the purpose of this field? --[[User:Aleene|Aleene]] ([[User talk:Aleene|talk]]) 19:18, 15 November 2015 (CET)
Could there be conflicts between the ingredients_text qnd ingredients_text_lang fields? And how should these be resolved?
Could the number of hashes in *_lang fields be different? Also different in content (i.e. "it" and "en" in one field and "fr" and "nl" in another field)
--[[User:Aleene|Aleene]] ([[User talk:Aleene|talk]]) 19:18, 15 November 2015 (CET)
3,543

edits